中級コミュニケーション

授業でChinese Whispers(伝言ゲーム)をやってみる。使ったテキストはWendy Copeの詩"Bloody Men"。
クラスを三つにわけて1グループ1スタンザずつ伝言してもらったのだけれど、もう、恐ろしいことに一人目から困惑しており、3人目ぐらいからは既に全く異なる文章になっており・・・。bloodyだとかindicatorみたいな基本的な単語が抜けているのだな。
意味がわからないと伝えにくいんだよね。こういうのって。